odisha culture dance
Khampa room Preserves Tibetan Food and Culture in QueensA few times a year, Thupten Bachan’s family sets out into the mountains close to their target the Kham region of Asian nation to forage for herbs — principally parsley, coriander and chives — that they’ll bring back, clean and dry for the months to come back.
Mr. Bachan and his fiancĂ©e, the chef Tashi Dechen, opened Khampa Kitchen last year in Jackson Heights, Queens, and the packages of dried herbs his family sends serve as the backbone of the kitchen’s dishes.
This tiny pipeline of flavor is associate degree act of preservation — not simply of the fragile greens, however of the recipes that Mr. Bachan and Ms. Dechen learned from relatives, and recreated meticulously {in a|during a|in an exceedingly|in a very} {restaurant|eating house|eating place|building|edifice} meant to sustain their region’s culture on a busy stretch of Roosevelt Avenue. “We {wanted|needed|wished} {to keep|to stay} the food as {traditional|ancient} as {possible|potential|attainable|doable}, {to make|to form|to create} {sure|positive|certain} it’s all {about|concerning|regarding} history and {homemade|homemade |do-it-yourself|home-baked|home-brewed|home-cured|homespun} food,” Mr. Bachan said.
Mr. Bachan’s herbs {are|ar|area unit|square measure} the heavyweights of his menu. They perfume the ground beef inside paoze, the baseball-sized dumplings whose wrappers are made fat and bouncy by baking powder. Each steamer basket arrives with a bowl of {unflavored|unflavoured|nonflavored|nonflavoured|tasteless} split-rice {porridge|dish}, a monochromatic {sea|ocean} of comfort adorned with thinly sliced scallions. The combination is a common breakfast in Tibet, and here, too; the restaurant opens at 10 every morning, and sometimes as early as 9.
That filling — chive-laced beef slick with a broth of its own making — shows up again in the khampa poethek, a centerpiece of a meat pie meant for a celebration. “Poethek is a family dish,” Mr. Bachan said. (His and Ms. Dechen’s families are from Derge, in the Kham region.)
In Kham, he said, “you can’t {find|notice|realize} Poethek {anywhere|anyplace} except your home. And {when|once} the family gets {together|along}, {you make|you create} it and share and {talk|speak} and sing.” Ms. Dechen meticulously crimps her poethek’s edges into a braidlike roll, and slices off the top just before serving, setting aside the mountain’s peak to reveal its heart.
Meat is king here, and variable. You can swap in chicken, pork or vegetables to your {liking|feeling}, {but|however} beef {is the|is that the} {closest|nearest|nighest} substitute for the yak meat {that would|that might|that may|that will} be {inside|within} your paoze, poethek and momos soups if you were in Tibet. (Yak butter would show up in your salty, warming butter tea {instead of|rather than} {the standard|the quality} cow butter used here.)
In the restaurant’s soups, bones {are|ar|area unit|square measure} {just as|even as} {important|necessary|vital} as flesh. Ms. Dechen simmers beef bones in water {for 24|for twenty-four} hours, {until|till} the {resulting|ensuing} broth is thick and {almost|virtually|nearly} {milky|milklike|whitish|opaque}, a base for the menu’s {many|several} soups. The stunner is the dumpling soup, in which a sauce of sesame oil, soy sauce and housemade hot sauce is topped with beefy momos, broth and bok choy. The layering {allows|permits} you to {first|1st|initial} {taste|style} the broth on its own, before mixing from the bottom to fortify it with spice and heft. The momos, {prepared|ready} {in a|during a|in an exceedingly|in a very} {pressure cooker|autoclave|sterilizer|steriliser}, {are|ar|area unit|square measure} as fork-tender as {gnocchi|dumpling|dumplings}.
Each table holds {two|2} hot sauces: one is fiery orange, {made from|made up of|made of} reconstituted dried chiles sent from Tibet; {the other|the opposite} {is a|may be a|could be a} thick, dark chile oil, made tingly by Sichuan peppercorns. Kham once {spread|unfold} into {parts|elements|components} of the {sichuan|Szechwan|Sichuan|Szechuan|Szechwan province|state|province} province of China, {and that|which} region’s influence {appears|seems} throughout the menu: on a rub for twice-cooked beef ribs, smoky and tender, and {in the|within the} sauce for liang fen, whose bean jelly Ms. Dechen makes from scratch.
Mr. Bachan and Ms. Dechen {are|ar|area unit|square measure} {involved|concerned} {in the|within the} {local|native} Kham community; once or {twice|doubly|double} a year, they get together to sing songs, wear traditional Derge clothing, and dance, in part to pass on traditions to the youngest. At the front of the {restaurant|eating house|eating place|building|edifice} {is a|may be a|could be a} {small|tiny|little} {storefront|shopfront|front} {full of|filled with|jam-packed with|choked with|packed with} Tibetan antiques, jewelry and precious stones, things that Mr. Bachan loves finding and {knows|is aware of} his neighbors like {wearing|sporting|carrying}.
In the dining room, a TV perched high on one of the walls is constantly playing a YouTube stream of traditional song and dance. Tables {full of|filled with|jam-packed with|choked with|packed with} {robed|appareled|attired|dressed|garbed|garmented|habilimented|clothed |clad} monks {usually|typically|sometimes} sit below, lingering over bowls of noodle soup.
“Each {and every|and each} day, I miss my home food,” Mr. Bachan said. “So with {every|each} dish, we wanted people like us to find it joyful. And it reminds them that keeping our culture {is very|is extremely|is incredibly} {important|necessary|vital}.”
No comments:
Post a Comment